お知らせ
「野毛べろ」さんにキーホルダーを進呈いたしました!
横浜に住んでいたころ、先輩とよく野毛探索をしていました。 そんな野毛も今ではコロナの打撃を受け、大変な苦境に立っているとのこと。 お世話になった私ができることはないかと思い、革のキーホルダーを製作し進呈しました。
「野毛べろ」さんにキーホルダーを進呈いたしました!
横浜に住んでいたころ、先輩とよく野毛探索をしていました。 そんな野毛も今ではコロナの打撃を受け、大変な苦境に立っているとのこと。 お世話になった私ができることはないかと思い、革のキーホルダーを製作し進呈しました。
各種オプション ご用意ございます!
各オプションを組み合わせて自分(相手)好みの革製品にしましょう!
各種オプション ご用意ございます!
各オプションを組み合わせて自分(相手)好みの革製品にしましょう!
今月のお試しキャンペーンはLitos!
クラウドファンディングで150名様のご支援をいただいた「Litos」をより多くの皆様のお手元に!期間限定価格(¥7,000→¥6,500)でご紹介! 10月限定ですので、是非この機会にお試しください!(^^)
今月のお試しキャンペーンはLitos!
クラウドファンディングで150名様のご支援をいただいた「Litos」をより多くの皆様のお手元に!期間限定価格(¥7,000→¥6,500)でご紹介! 10月限定ですので、是非この機会にお試しください!(^^)
海外のお客様に怒られた話 2
前回の続きです ーーーーーーーーー 海外の方に商品説明をしていると… 「裏地として豚革を使用しており…」 「は!?豚革!?」 と言って怒って帰られました。 真剣な表情で怒られたので驚きました。 怒らせてしまった理由は、付き添いの人(恐らく沖縄の案内人)が説明してくださりました。 「彼女は宗教の関係で、豚は触れてもいけないなの、ごめんね」 何革?と聞かれたときに、使用している全ての革を説明するべきでした。 まさか触れてもいけないなんて思いもしませんでした。 宗教が身近でないとはいえ、配慮が足りなかったことに反省しました。 その後は、そういったことがないように日本と海外の常識は違うんだ、ということに気をつけています。 今心配していることは、海外のお客様とのメールのやりとり… ちゃんと伝わっているか心配です!(^^;
海外のお客様に怒られた話 2
前回の続きです ーーーーーーーーー 海外の方に商品説明をしていると… 「裏地として豚革を使用しており…」 「は!?豚革!?」 と言って怒って帰られました。 真剣な表情で怒られたので驚きました。 怒らせてしまった理由は、付き添いの人(恐らく沖縄の案内人)が説明してくださりました。 「彼女は宗教の関係で、豚は触れてもいけないなの、ごめんね」 何革?と聞かれたときに、使用している全ての革を説明するべきでした。 まさか触れてもいけないなんて思いもしませんでした。 宗教が身近でないとはいえ、配慮が足りなかったことに反省しました。 その後は、そういったことがないように日本と海外の常識は違うんだ、ということに気をつけています。 今心配していることは、海外のお客様とのメールのやりとり… ちゃんと伝わっているか心配です!(^^;
海外のお客様に怒られた話 1
前にお手伝いをさせていただいていた革製品店は工房兼店舗でした。製作をしながら接客もするという、お客様の声を直に聞くことができる、恵まれた環境でした。 商品の使用者、またはギフトとしての贈り主はこんな気持ち、考えで買うんだなぁと勉強になります。 お客様の声から商品が生まれることもありますし、商品や革に関する懸念や疑問などを頂戴することもあったり。 とても貴重な体験でした。 沖縄ですので、県内外はもちろん、海外からのお客様も多くいらっしゃいます。 あるとき海外のお客様に英語で「何革?」と聞かれ、「牛革です」と答えました。 (これが後に問題になります)素敵な商品たちね、とおほめいただきました。 嬉しくなり、商品について細かく説明していると… 私「・・・でして、裏にはピッグスエード(豚革)を貼りこんでおり…」 お客様「え!?豚!!??」 私「え!?はい…」 お客様「は!?もう!!!」 私「え!?はい!?」 お客様「牛って言ったじゃない!」 と怒られ、帰って行かれました。 なぜ!? 続く
海外のお客様に怒られた話 1
前にお手伝いをさせていただいていた革製品店は工房兼店舗でした。製作をしながら接客もするという、お客様の声を直に聞くことができる、恵まれた環境でした。 商品の使用者、またはギフトとしての贈り主はこんな気持ち、考えで買うんだなぁと勉強になります。 お客様の声から商品が生まれることもありますし、商品や革に関する懸念や疑問などを頂戴することもあったり。 とても貴重な体験でした。 沖縄ですので、県内外はもちろん、海外からのお客様も多くいらっしゃいます。 あるとき海外のお客様に英語で「何革?」と聞かれ、「牛革です」と答えました。 (これが後に問題になります)素敵な商品たちね、とおほめいただきました。 嬉しくなり、商品について細かく説明していると… 私「・・・でして、裏にはピッグスエード(豚革)を貼りこんでおり…」 お客様「え!?豚!!??」 私「え!?はい…」 お客様「は!?もう!!!」 私「え!?はい!?」 お客様「牛って言ったじゃない!」 と怒られ、帰って行かれました。 なぜ!? 続く
ポーター [吉田鞄] 吉田吉蔵記念館に行った話
「吉田吉蔵記念館」いい思い出です。 「よしだよしぞう」と言っていましたが、 「よしだきちぞう」が正解だということを知り、顔を赤らめました。
ポーター [吉田鞄] 吉田吉蔵記念館に行った話
「吉田吉蔵記念館」いい思い出です。 「よしだよしぞう」と言っていましたが、 「よしだきちぞう」が正解だということを知り、顔を赤らめました。